网页解释. 不辞而别 bùcí’érbié. (1) [go away without saying goodbye] ∶不向人告别就离开. 他不想跟她去商议,他得走,想好了主意,给她个不辞而别。. ——老舍《骆驼祥子》. (2) [quit without notice] ∶不辞而别,匆匆离去,偷偷地离开,尤指未付款而离开. © 汉典.
网页不辞而别是一个汉语成语,拼音是bù cí ér bié,意思指没有告辞就离开了。出自《王粲登楼》。
网页不辞而别,常用汉语成语,读音是(bù cí ér bié )。 ABCD式组合,偏正式结构,不辞而别意思是:没有打招呼;就离开了;或悄悄地溜走了。 也作“不辞而行”、“不告而别”。
网页把不辞而别添加到下面的一个词汇表中,或者创建一个新词汇表。
网页不辭而別 词语解释. 不辞而别 bùcí’érbié. (1) [go away without saying goodbye] ∶不向人告别就离开. 他不想跟她去商议,他得走,想好了主意,给她个不辞而别。. ——老舍《骆驼祥子》. (2) [quit without notice] ∶不辞而别,匆匆离去,偷偷地离开,尤指未付款而离开.
网页成语出处 老舍《不成问题的问题》:“于是,大家想不辞而别。” 成语正音 “而”,不能读作“ěr”。 成语辨形 “辞”,不能写作“词”。 成语辨析 不辞而别与“溜之大吉”有别:不辞而别偏重在“别”; 表示默默离去; 中性; “溜之大吉”偏重在“溜”;
网页爱词霸权威在线词典,为您提供不辞而别的中文意思,不辞而别的用法讲解,不辞而别的读音,不辞而别的同义词,不辞而别的反义词,不辞而别的例句等英语服务。.
网页All translations. 不辞而别 - translate into English with the Chinese (Simplified)–English Dictionary - Cambridge Dictionary.
网页不辞而别 典故或故事. 辞:告辞。别:分别。没有告辞就离开了。也指悄悄地溜走。老舍《骆驼祥子》一五:“他不想跟她去商议,他得走,想好了主意,给她个不辞而别。” 不辞而别 成语接龙
网页不辞而别,是汉语成语,意思是没有告辞就离开了,也指悄悄地溜走。 例句有“于是, 大家 想不辞而别”。 [1] 看成语用法