美国大选将至,至少有7500万选民已经提前投票,共和及民主双方一直呈现拉锯。现在任何因素,突发事件或选民内部动向的组合变化,都可能会左右选举结果。美国自由派媒体“Vox”也趁机,罗列可能决定这次大选结果的“5个谜团”。
Democrats got their best polling news in weeks on Saturday, when renowned pollster J. Ann Selzer showed Vice President Kamala ...
The presidential race still looks to be a dead heat between Vice President Kamala Harris and former President Donald Trump, ...
This story is part four of a series that explores the priorities of voters in Arizona, Georgia, Michigan, Nevada, North ...
NBC News reinterviewed 17 voters from our last poll who declined to pick between Harris and Trump in early October. Many are ...
You'll be hearing a lot about polls in the weeks ahead. Opinion polls, the poll of polls, exit polls and the only poll that ...
NPR talks with Democratic pollster Margie Omero about the election outcomes in swing states, where polls indicated toss-up races.
Final pre-election polls released Sunday show Trump and Harris deadlocked as the race goes down to the wire, but there are indications that some late deciders may be breaking for the Democratic ...
In the fourth episode of Spill the Tea, Sky News speaks to a voter and Kamala Harris supporter from Texas.
But a couple of things that I think are pretty interesting. First is the late, you know, late deciders and people who didn't vote in previous elections. If you look at people who said, I didn't ...
It’s another busy day in the GAA club calendar with a host of county finals down for decision. The euphoria around Doon’s ...