To recover from a stall, a pilot would normally push the plane's nose down. In the 737 Max, MCAS does this automatically, moving the aircraft back to a "normal" flight position. The system then ...
近期,美国联邦航空管理局(FAA)宣布将加强对波音公司737飞机产品的监督监管。这一决定背后,不仅牵涉到当前的飞行安全问题,更触及了这款经典机型漫长而复杂的历史。 自1967年首飞以来,波音737系列就成为了全球最畅销的商用喷气式客机之一。从最初的100系列到如今的新一代MAX型号,它见证了半个世纪以来民航业的发展变迁。然而,在辉煌成就的背后,也伴随着一系列挑战和争议。特别是近年来发生的两起致命空 ...
Boeing is developing new software for MCAS. Boeing has admitted it was aware of a flaw on board the 737 Max months before the first accident, involving a Lion Air jet off the coast of Indonesia.
Increased On-Site Presence: In response to quality control concerns, the FAA has enhanced its on-site presence at Boeing ...
Once the soaring leader in the aerospace sector with a stock price of around $430 per share and a market capitalization of ...
Boeing reached a last-minute settlement with the family of a 737 MAX crash victim, averting a federal civil trial set for ...
Boeing, facing a civil trial for the 2019 Ethiopian Airlines 737 MAX crash that killed 157 people, reached a last-minute ...
R eports have emerged that US aircraft manufacturer Boeing has made a settlement deal with the family of one of the victims ...
In an email after this article was published online, the spokesperson added that the company had provided information to address MCAS malfunction to all 737 Max operators in November 2018 ...
Nukavarapu, who was single and without children, boarded a 737 MAX on March 10, 2019 in Addis Ababa in a flight bound for ...
Boeing admitted to misleading regulators about the aircraft's flight control system, but families of victims reject the plea deal.