1. | [t] ~ sb/sth (+ adv./prep.) (用手掌)打,拍,掴to hit sb/sth with the flat part of your hand |
She slapped his face hard. 她狠狠给了他一个耳光。 | |
She slapped him hard across the face. 她狠狠给了他一个耳光。 | |
‘Congratulations!’ he said, slapping me on the back. “祝贺你!”他拍着我的背说。 |
2. | [t] ~ sth + adv./prep. (尤指生气地)啪的一声放下,随意扔放to put sth on a surface in a quick, careless and often noisy way, especially because you are angry |
He slapped the newspaper down on the desk. 他啪的一声把报纸摔在桌上。 | |
She slapped a $10 bill into my hand. 她啪地把一张 10 元钞票放在我手里。 |
3. | [i] + adv./prep. 啪地击打(或撞上)to hit against sth with the noise of sb being slapped |
The water slapped against the side of the boat. 水拍击船舷。 |
1. | [c] (用手掌)打,拍,掴the action of hitting sb/sth with the flat part of your hand |
She gave him a slap across the face. 她打了他一个耳光。 | |
He gave me a hearty slap on the back. 他热情地在我背上拍了一下。 |
2. | [sing] 拍打声;类似拍打的声音the noise made by hitting sb/sth with the flat part of your hand; a similar noise made by sth else |
the gentle slap of water against the shore 水轻轻的拍岸声 |